شَغِىَ

, aorist 1َ2َ3َ , verbal noun شَغًا, [signifies according to some] He (a man) had a tooth, or teeth, exceeding the other teeth: and [according to others, agreeably with what is said to be the right meaning of شَاغِيَة below,] he had a tooth, or teeth, differing in the manner of growth from the other teeth. (S.) [And] شَغِيَتِ السِّنُّ, aorist 1َ2َ3َ ; (Msb, K;) and شَغَت, aorist 1َ2ُ3َ ; (K;) verbal noun (of the former, Msb, TA) شَغًا (Msb, K, TA) and [of the latter] شُغُوٌّ, (K, TA, [in the CK شَغْو, but]) like عُلُوٌّ; (TA;) [according to some] The tooth exceeded the other teeth: (Msb:) and [according to others] (Msb) the tooth differed from the other teeth (Msb, K, TA) in an absolute sense, (TA,) or in respect of its place of growth, (Msb,) or in its manner of growth, in length, and shortness, and receding, and projecting: (K, TA:) or, according to the A, شَغًا signifies the differing in respect of the manner of growth and of collocation: or the upper teeth's not falling upon the lower: (TA:) or, as IF says, the advancing of the upper teeth beyond the lower. (Msb.) The epithet applied to a man is أَشْغَى; and to a woman, شَغْوَاءُ; and the plural is شُغْوٌ: (S, Msb:) [and] the epithet applied to a tooth is شَغْوَاءُ and شَغِيَاءُ; (K;) or شَاغِيَةٌ; (S, Msb;) which last is said by Az to have two meanings; one whereof is exceeding [the other teeth]; and the other, being longer and larger, and differing in respect of the place [or more probably the manner] of its growth from those next to it: (Msb:) or, according to a marginal note in the S, in the handwriting of Aboo-Zekereeyà, this signifies differing in the manner of its growth from the manner of growth of the others, whether exceeding or not exceeding: or, according to a marginal note in the copy of Aboo-Sahl El-Harawee, crooked; not exceeding. (TA.)

Perseus ID: n22586