ش • ي • ه
and شِيهٌ: see شَاةٌ (of which they are quasipl. ns.) in art. شوه.
That smites vehemently with the [evil] eye. (Ibn-Buzurj, K, TA. [In the CK, عَيُوبٌ is erroneously put for عَيُونٌ.])
: see شَاةٌ (of which it is a quasi-pl. n.) in art. شوه.
: see شَاةٌ (of which it is a pl.) in art. شوه.
[More, and most, wont to smite with the evil eye]. One says, هُوَ مِنْ أَشْيَهِ النَّاسِ [He is of the most wont, of men, to smite with the evil eye: this meaning being indicated by the context]. (Ibn-Buzurj, K, TA.)