عَاذِلٌ

1.
Blaming, or censuring; or a blamer, or censurer: (TA:) plural عَذَلَةٌ and عُذَّالٌ and عُذَّلٌ; (K, TA;) all pls. of عَاذِلٌ: the feminine, applied to a woman, is عَاذِلَةٌ; and the plural of this is عَوَاذِلُ, and عَاذِلَاتٌ is allowable. (TA.)
2.
And العَاذِلُ signifies (assumed tropical:) The vein from which flows the blood called that of الاِسْتِحَاضة [verbal noun of اُسْتُحِيضَتْ, q. v., in article حيض]; (S, O, Msb, K, TA;) as though it were so called because the woman becomes liable to be blamed by her husband; the blaming being attributed to the vein by reason of its being the cause thereof: (O:) and sometimes it is called العَاذِرُ [q. v.]: (Msb, TA: *) the plural is عُذُلٌ, like شُرُفٌ plural of شَارِفٌ. (TA.)
3.
عَاذِلٌ was The name of [the month] شَعْبَانُ in the Time of Ignorance: (K, * TA:) or of شَوَّالٌ; (K, TA;) but the former has been pronounced to be the right: (TA:) [see شَهْرٌ:] the plural is عَوَاذِلُ. (K, TA.)

Perseus ID: n28490