عَاتٍ
1.
particle n. of 1; (S, Msb, K;) Proud, (Msb, K,) and immoderate, inordinate, or exorbitant: (K:) excessively, immoderately, or inordinately, proud (Mgh) [or corrupt or unbelieving: or revolting, recoiling, or averse, from obedience: (see 1:)] i. q.
جَبَّارٌ: (Mgh, TA:) and
عَتِىٌّ signifies the same: (K:) plural عُتِىٌّ, (S, Msb, K,) originally [عُتُوٌّ,] of the measure فُعُولٌ, (Msb,) the [former] و being changed into ى, agreeably with a rule which, Mohammad Ibn-Es-Seree says, should be observed in a word of this [class and] measure when it is a plural, though not [generally] when it is a verbal noun, (S, TA,) or this is plural of عَتِىٌّ, and the plural of عَاتٍ is عُتَاةٌ. (TA.) [See also أَعْتَاءٌ, below.]
2.
Also Advanced [and declining] in age: [or dried up: (see 1, last sentence but one:)] plural عُتِىٌّ. (Msb.)
3.
And لَيْلٌ عاتى [a mistranscription, the latter word being correctly عَاتٍ,] A night intensely dark. (TA.)