عَامَ

1.
, aorist يَعِيمُ and يَعَامُ, verbal noun عَيْمَةٌ (S, K) and عَيْمٌ, (thus in copies of the K,) or عَيَمٌ, thus according to Lth, (TA,) He (a man, S) desired, or desired eagerly, or longed for, milk: (S, K:) and he thirsted: (K: [like غَامَ:]) [or thirsted vehemently: (see عَيْمَةٌ, below:)] or, according to ISk, عام إِلَى اللَّبَنِ means he (a man) desired, or longed for, milk very immoderately: (S:) or he betook himself to milk, or the milk, and desired it eagerly, or longed for it; like اِسْتَشَنَّ إِلَيْهِ. (TA in article شن.)
2.
And عام القَوْمُ The people, or party, became scant in milk; their milk became little in quantity: or, according to Lh, عام signifies he lacked milk; or became destitute thereof; (TA;) [and] thus اعام signifies: (K:) and اعاموا they became scant in milk, or their milk became little in quantity, (K, TA,) their camels having died. (TA.) مَا لَهُ امَ وَعَامَ is a form of imprecation, meaning [What aileth him?] May his wife and his cattle die, (TA,) [so that he shall have no wife and no milk, or and be eagerly desirous of milk.]

Perseus ID: n31275