ح • ر • ك
حَرُكَ
, aor.
حَرُكَ
, (IKtt, Msb, K,) inf. n. حَرَكٌ, (IKtt, Msb, MF,) or حَرْكٌ, with fet-h, (K,) as in the 'Eyn and O, but disallowed by MF, (TA,) [and probably transcribed from some lexicon in which, as is often the case, “ with fet-h ” relates to the medial radical letter,] and حَرَكَةٌ, (K,) or this is an inf. n. of un.; (Msb; [but in general usage it is not thus restricted;]) and ↓
تحرّك [which is the more common]: (S, Msb, K:) [both signify the same; It, or he, moved; was, or became, in a state of motion. commotion, or agitation; shook, shook about, wabbled, tottered, waggled, wagged, or nodded: or the latter verb, more properly, it, or he, was put, or it put itself, or he put himself, in a state of motion, commotion, or agitation: and the latter also signifies he became active; said of a growing child, and of a young gazelle &c.: (see حَرِكٌ:)] the former is the contr. of سَكَنَ; (Msb, K;) and the latter is quasi-pass. of
حَرَّكْتُهُ. (S, Msb, K.) -A2- حَرَكَهُ, (AA, S, K,) aor.
حَرُكَ
, inf. n. حَرْكٌ, (S,) He hit, or hurt, his (a man's, AA, K) حَارِك. (AA, S, K.) Accord. to Fr, حَرَكَ حَارِكَهُ
He cut his
حَارِك. (TA.) And accord. to AZ, حَرَكَهُ بِالسَّيْفِ, inf. n. حَرْكْ, He smote [meaning severed] his neck with the sword. (TA.) -A3- حَرِكَ, aor.
حَرَكَ
, (IAar, K,) inf. n. حَرَكٌ, (TK,) He was, or became, incapable of coition (IAar, K) with women. (IAar, TA.)
حرّكهُ
, [inf. n. تَحْرِيكٌ,] He moved; put in motion; put in a state of motion, commotion, or agitation; moved about; agitated, stirred, or shook; it, or him. (S, Msb, K.) [Hence,] حرّك
أَحْشَايءِى [It agitated my bowels] is like the phrase حرّك مِنِّى [it agitated me], said by one who has been agitated by reason of an event or affair. (Ham p. 183.) [He made it (a letter) movent; i. e., made it to be immediately followed by a vowel; contr. of
سَكَّنَهُ.] He urged him (a camel) to go, but he went not. (Ibn-'Abbád, Z.)
تحرّك
حَارِكٌ
The كَاهِل [or withers]; (S;) as also ↓
حُرْكُوكٌ: (K:) and the branches of the two shoulder-blades of a horse: (S:) or the upper part of the
كاهل (K) of a horse: (TA:) or a bone projecting from the two sides thereof, (K, TA,) bordered by the two branches of the two shoulder-blades: (TA:) or the place of growth of the lowest part of the mane, next the back, upon which he who mounts lays hold: (K:) or حَارِكَانِ signifies the place where the two shoulderblades meet. (Msb.)
حَرَاكٌ
: see حَرَكَةٌ.
حَرَكَةٌ
Motion; commotion; agitation; contr. of
سُكُونٌ; (S, Msb, K; *) and so ↓
حَرَاكٌ, (S, Msb, K,) as in the phrase, مَا بِهِ حَرَاكٌ [There is not in him any motion]: (S, K:) and, accord. to El-Khafájee, حِرَاكٌ also; but this is disallowed by MF. (TA.) [The first, accord. to the Msb, is an inf. n. of un.: but see 1.] [Also Activity: often used in this sense in the classical language, and in the present day. And A letter's having a vowel immediately following: and a vowel itself.]
حَرِيكٌ
Incapable of coition; (IAar, K;) applied to a man and to a horse. (IAar, TA in art. عجز.) One who is weak in the waist, so that, when he walks, he is as though he were plucking up himself [or his feet] from the ground: (IDrd, K: *) fem. with ة. (K.) A man weak in the
حَرَاكِيك [pl. of حَرْكَكَةٌ, q. v.]. (TA.)
حَرْكَكَةٌ
i. q.
حَرْقَفَةٌ [q. v.]: (S: [in the K حُرْقُوفٌ, which is evidently a mistake:]) pl. حَرَاكِكُ and حَرَاكِيكُ, (S, K,) meaning the heads, (S, TA,) or extremities, (TA,) of the two hips, or haunches, that are next the ground when one sits: (S, TA:) in the latter pl., which is extr., the ى may be inserted for euphony, because of the double ك. (TA.)
حُرْكُوكٌ
: see حَارِكٌ.
مَحْرَكٌ
مِحْرَاكٌ
مُحَرِّكُ القُلُوبِ
The Turner [or Mover] of hearts; [applied to God;] occurring in a trad., in which some read in its stead مُحَرِّفُ القُلُوبِ, meaning “ The Remover of hearts: ” (Fr, TA:) Abu-l-'Abbás says that the former is preferable. (TA.)
مُحْتَرِكٌ
One who keeps, or cleaves, to the
حَارِك
of his camel. (Ibn-'Abbád, K.)