حَاتِمٌ
1.
2.
[Hence,] because, as they [the Arabs] hold, or assert, it necessitates separation, or departure, (بِالفِرَاقِ
يَحْتِمُ,) (S, Msb, TA,) i. e. يُوجِبُ, (Msb,) by its croaking, (Msb, TA,) الحَاتِمُ signifies The
غُرَاب [a name applied to any species of crow; and here, apparently, particularly to the raven]: (Msb:) or the black
غُرَاب: (S, K:) and [the bird called] غُرَابُ البَيْنِ, [see article بين,] which is red in the beak and legs: (K:) said by Lh to be that which is fond of plucking out its feathers, and which is held to be of evil omen. (TA.)
3.
And [hence,] حَاتِمٌ signifies also Unlucky, or inauspicious. (TA.)
4.
See also أَحْتَمُ.