حَاقَ بِهِ

1.
, aorist يَحِيقُ, (S, K,) verbal noun حَيْقٌ and حُيُوقٌ and حَيَقَانٌ, (K,) It surrounded, encompassed, encircled, or beset, him, or it; (S, K;) only used in relation to evil; (Bd in xvi. 36;) [as also حاق به, aorist يَحُوقُ, inf. حَوْقٌ;] and so به احاق. (Ibn-'Abbád, K.) So in the Qur'an, 35:41, وَلَا يَحِيقُ المَكْرُ السَّيِّيءُ إِلَّا بِأَهْلِهِ [And evil artifice shall not beset any save the authors thereof]: (S:) or this means shall not befall: (Msb:) [for] حاق به, (Ibn-'Arafeh, Msb, K, *) aorist as above, (Msb, TA,) verbal noun حَيْقٌ and حَاقٌ, (TA,) signifies [also] it clave to him, and became his due, (Ibn-'Arafeh, K,) and befell him: (Ibn- 'Arafeh, Msb, K,) and thus it is said to mean in the Qur'an, 11:11, &c.], وَحَاقَ بِهِمْ مَا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِيءُونَ [And that at which they used to mock shall cleave to them, or be their due, or befall them; namely, the punishment at which they mocked.] (TA.) You say also, حاق بِهِمُ العَذَابُ Punishment beset them, and befell them. (S.) And حاق بِهِ البَلَاءُ Trial, or trouble, beset him. (TA in article حق.)
2.
حاق فِيِ, (K,) verbal noun حَيْقٌ, (TA,) i. q. حاك. (K.)

Perseus ID: n9767