صَأَى

, (S, M, K,) aorist يَصْيءِى, (M,) like صَعَى aorist يَصْعِى, (S, [in one of my copies of the S يَصْعَى, which is wrong, or, according to the TA, both are correct, and in the K the pret. is said to be like سَعَى, which implies that the aorist is like يَسْعَى,]) verbal noun صَيءِىٌّ (S, M, K) and صِيءِىٌّ (Ks, M, K, TA) and صُيءِىٌّ, (Ks, K, TA,) said of a young bird and the like, (S, K,) of a bird and of a young bird (M) and of a rat or mouse (S, M) and of a jerboa (S) and of a cat and of a dog (M) and of a pig and of an elephant, (S, M,) It uttered a cry, or sound; (S, M, K;) as also تَصَاءَى: (M, K:) and according to Fr, one says also of the scorpion, تَصِىْءُ and تَصْيءِى. (S.) It is said in a prov., تَلْدَغُ العَقْرَبُ وَتَصْيءِى or وَتَصِىْءُ, (As, S, Meyd,) this latter verb being formed by transposition, (Meyd,) i. e. The scorpion stings while uttering a cry; (S, Meyd;) the و being a denotative of state: (As, S:) applied to him who does wrong in the guise of him who complains of wrongdoing. (Meyd.) And one says also, جَاءَ بِمَا صَأَى وَصَمَتَ, (S, K,) and بِمَا صَاءَ وَصَمَتَ (IAar, S, TA,) صَاءَ being formed by tranposition from صَأَى, (S,) He brought what was vocal and what was mute; (S, K;) such as slaves and beasts, and clothes and silver; (As, TA;) or sheep or goats, and camels, and gold and silver; (IAar, TA;) meaning he brought much property: and this is likewise a prov. (S.)

Perseus ID: n23598