صَدُوحٌ

Having a loud cry or voice; as also صَدَّاحٌ; both applied to a cock [meaning loudcrowing]; (A;) [and to a crow as meaning loudcroaking]; and so the former applied to an ass [meaning loud-braying]; and so صَيْدَحٌ applied to a horse [meaning loud-neighing]; (S, K;) [and apparently also applied to a camel as meaning loudbraying, for] صَيْدَحُ was the name of the she-camel of Dhu-r-Rummeh: (S, K:) or صَدُوحٌ (L, K) and صَدَّاحٌ (L) and صَيْدَحٌ and صَيْدَاحٌ and مِصْدَحٌ (L, K) signify that raises his voice much in singing or otherwise; (L;) [apparently thus applied to a bird, and (assumed tropical:) to a man; (see 1;)] or that cries out vehemently, or much; or has a loud, or strong, voice; (L, K;) and so صَيْدَحِىٌّ. (Ham p. 558.) [Hence,] قَيْنَةٌ صَادِحَةٌ (tropical:) [A loud-voiced female singer]. (A, TA.) And حَادٍ صَيْدَحٌ (tropical:) [A loud-voiced man urging camels by his singing]. (A, TA.) And مِزْهَرٌ صَدَّاحٌ (tropical:) [A loud-sounding lute]. (S, A.)

Perseus ID: n23921