طَلِحَتِ الإِبِلُ

1.
, (S, A,) [aorist طَلَحَ ,] verbal noun طَلَحٌ, (TA,) The camels had a complaint (S, A) of their bellies (S) from eating of the trees called طَلْح. (S, A. [But see إِبِلٌ.])
2.
And طَلِحَ, aorist طَلَحَ , (K,) verbal noun as above, (TK,) He (a man, TK,) was, or became, empty, or void of food, in his belly; as also طُلِحَ, like عُنِىَ. (K.)
3.
طَلَحَ, (S, M, A, K,) aorist طَلَحَ , verbal noun طَلْحٌ and طَلَاحَةٌ, (M, K,) said of a camel, (S, M, A, K,) He was, or became, lean, or emaciated, by reason of fatigue, or of disease: (A:) or fatigued, or wearied: (ISk, S, K:) or injured, or hurt, by fatigue: (AZ, T, TA:) or he was, or became, fatigued, and fell down by reason of travel: (M, TA:) or طَلِحَ, aorist طَلَحَ , verbal noun طَلَحٌ; and طَلَحَ, aorist طَلَحَ , verbal noun طَلْحٌ; he was, or became, fatigued: or lean, by reason of fatigue, or of disease. (MA.)
4.
And طَلَحَ, verbal noun طَلَاحٌ, (tropical:) He (a man) was, or became, bad, corrupt, or vicious. (A, L. [See طَلَاحٌ below.])
5.
طَلَحَهُ, aorist طَلَحَ , [verbal noun طَلْحٌ,] He, or it, (a man, MA, Msb, or journeying, A,) rendered him lean, or emaciated him; (A, MA, Msb;) namely, a camel: (A, Msb:) [or] he fatigued him; (MA, K;) i. e., a camel; (S, K;) and (K) so اطلحهُ; and طلّحهُ, (S, K,) verbal noun of the latter تَطْلِيحٌ. (TA.)

Perseus ID: n26911