ط • ن • ز

Tnz · Vol. 8 · Lane-Poole (vols 6–8)

طَنَزَ بِهِ

, (S, * A, MA, K,) aor. طَنَزَ , (S, A, TA,) inf. n. طَنْزٌ, (S, * MA, K, *) He mocked at, scoffed at, laughed at, derided, or ridiculed, him. (S, A, MA, K.) [See also طَنْزٌ below.]

طانزهُ

, (A, TA,) inf. n. مُطَانَزَةٌ, (TA,) [He mocked at, scoffed at, laughed at, derided, or ridiculed, him, being mocked at, &c., by him.]

تطانزوا

[They mocked at, scoffed at, laughed at, derided, or ridiculed, one another]. (A, TA.)

طَنْزٌ

Mockery, scoff, derision, or ridicule: (S, K:) [J says,] I think it to be post-classical or arabicized. (S.) [Golius says, it is termed in Armenian “ dnâs. ”] -A2- Also A species of fish. (K.)

طَنَّازٌ

A mocker, scoffer, or derider. (S, K.)

هُمْ مَطْنَزَةٌ

They are [such as occasion mockery, scoff, derision, or ridicule; or] persons in whom is no good; held in light, or mean, estimation [by others or] by themselves. (K.)