بَحَثَهُ
, aorist
بَحَثَ
, verbal noun بَحْثٌ, He scraped it up; [as one who seeks to find a thing therein;] namely, the dust, or earth: (L:) and he searched, or sought, for it, or after it, (namely, a thing,) in the dust, or earth; as also
ابتحثهُ: (L, TA:) thus each is made transitive by itself: and authors often say, بَحَثَ فِيهِ [meaning he searched, or inquired, into it; investigated, scrutinized, or examined, it]: (TA:) one says, بَحَثَ فِى الأَرْضِ
he dug up the earth; and thus it is used in the Qur'an, 5:34: (Msb:) but according to the usage commonly known and obtaining, (TA,) you say, بَحَثَ عَنْهُ, (S, A, L, Msb, K,) aorist as above, (L, Msb, K,) and so the verbal noun; (L, Msb;) as well as بَحَثَهُ; (L;) and عنه
ابتحث; (T, S, L, K;) [in some copies of the K انبحث, which is said in the TA to be a mistake; and
ابتحثهُ; (see above;)] and عنه
تبحّث; (T, L, K;) and عنه
استبحث; (L, K;) and
استبحثهُ; (L;) [he scraped up the dust, or earth, from over it: and hence,] he searched, or sought, for it, after it, or respecting it; he inquired, and sought for information, respecting it; he searched, or inquired, into it; investigated, scrutinized, or examined, it; he inquired respecting it, and searched to the utmost after it; (S, * A, * L, Msb, * K; *) namely, a thing, (S, L,) or an affair, or event. (Msb.) You say also, أَخَاهُ عَنْ سِرِهِّ
استبحث
He examined his brother respecting his secret. (A in article نبث.)