دَلَعَ لِسَانَهُ

1.
, (Lth, S, K,) aorist دَلَعَ , (K,) verbal noun دَلْعٌ, (Lth, K, *) He (a man, S, [and a dog,] and a tired wolf, TA) lolled, lolled out, put forth, or protruded, his tongue; (Lth, S, K;) as also ادلعهُ; (Lth, IAar, S, K;) but the latter is of rare occurrence, though chaste. (Lth.)
2.
And دَلَعَ لِسَانُهُ, (Lth, S, K,) the verb being intrans. as well as transitive, (S,) aorist دَلَعَ and دَلُعَ , (K,) verbal noun دُلُوعٌ, (Lth, K,) like as رَجَعَ has رُجُوعٌ for its verbal noun when intrans., but رَجْعٌ when transitive, (Lth,) His tongue lolled, or protruded; (Lth, S, K;) as also اندلع; (S, K;) and اِدَّلَعَ, [originally اِدْتَلَعَ,] of the measure اِفْتَعَلَ: (Ibn-'Abbád, K:) [said of a man,] his tongue protruded from the mouth, and hung down upon the hair between the lower lip and the chin, like the tongue of the dog; (TA;) and [in like manner,] اندلع, it protruded and hung down, by reason of much grief, or distress of mind, affecting the breath, or respiration, or by reason of thirst, like that of the dog. (TA.)

Perseus ID: n12949