السُّلْطَانُ ذُو تُدْرَأٍ

, (S, M, * K,) and تُدْرَأَةٍ, (K,) according to different relations of a tradition in which it occurs, (TA,) The Sultán is possessed of apparatus [of war], (عُدَّة, S, and so in some copies of the K,) or might, (عِزّ, so in other copies of the K,) and power, to repel his enemies: (S, M, * K: *) according to IAth, ذو تدرأ signifies impetuous, not fearing or dreading; and so, having power to repel his enemies: (TA:) it is used in relation to war and contention. (M.) You say also, هُوَ ذُو تُدْرَأٍ and تُدْرَهٍ: and هُوَ ذُو تُدْرَيءِهِمْ and تُدْرَهَهِمْ (TA in article دره, q. v.)

Perseus ID: n12358