إِدْرَوْنٌ

1.
, quasi-coordinate to جِرْدَحْلٌ, (IJ, M,) i. q. ارِىٌّ (M, K) or اخِيَّةٌ (TA in article اخو) [A rope, or loop of a rope, to which a beast is tied: for further explanations, see اخِيَّةٌ]: and a manger: (M, K:) plural أَدَارِينُ. (TA in article اخو.) You say, رَجَعَ الفَرَسُ إِلَى إِدْرَوْنِهِ The horse returned to his ارِىّ: (M, TA:) or to his manger. (TA.)
2.
A place of abode; settled place of abode; place of constant residence; dwelling; or home. (M, K.) So in the saying, رَجَعَ إِلَ إِدْرَوْنِهِ [He returned to his place of abode, &c. See also what next follows.] (M.)
3.
I. q. أَصْلٌ [apparently as meaning Origin; or original state or condition: and this may sometimes be meant by the phrase immediately preceding]: (M, K:) particularly such as is bad, according to some, who derive it from الدَّرَنُ: but this is nought, or of no account. (M.)
4.
See also دَرَنٌ.
5.
Accord. to IAar, one says, فُلَانٌ إِدْرَوْنُ شَرٍّ, meaning Such a one is evil in the utmost degree. (T.)

Perseus ID: n12489