ف • ه • و
فَهَوْتُ عَنْهُ
, (JK, K,) aor. أَفْهُو, inf. n. فُهُوٌّ, (JK,) I was unmindful, forgetful, or neglectful, of it. (JK, K.) ISd says, فَهَا فُوءَادُهُ is like هَفَا, [which, said of the heart, accord. to explanations in the TA in art. هفو, means It fluttered, or palpitated: and it was flurried by reason of grief or of beating:] and no inf. n. of it has been heard, therefore I think it to be formed by transposition. (TA.) And فَهَا signifies also He spoke clearly, or distinctly, after doing the contrary thereof. (TA.)
فاهاهُ
, inf. n. مُفَاهَاةٌ; i. q.
فاوههُ, inf. n. مُفَاوَهَةٌ; i. e. He talked, or discoursed, with him: and he contended with him for superiority in glory, or excellence. (TA in art. فوه.)
افهى
أَفْهَاءٌ
الافهيانِ
[
, said by Freytag to signify The elephant and the buffalo, is a mistranscription for الأَقْهَبَانِ.]
فَاهٍ
, formed by transposition from فَايءِهٌ, A man who reveals, or discloses, everything that is in his mind; like فَاوُوهَةٌ; (Fr, in S and TA, art. فوه;) and so فَاهٌ: (Fr, in TA ibid.:) and فَاهٍ بِجُوعِهِ one who reveals his hunger. (TA ibid.)