فَطَمَهُ
1.
2.
And فَطَمَهُ, (K,) or فَطَمَتْهُ (S, Msb) said of a mother (S) or of a suckling woman, (Msb,) aorist and verbal noun as above, (Msb, TA,) He, (K,) or she, (S, Msb,) weaned, or ablactated, him, (S, Msb, K,) namely, a child, (S, K,) or suckling. (Msb.) And فُطِمَتِ السَّخْلَةُ
The lamb, or kid, was weaned, or ablactated. (K.) [And in like manner one says of other animals.]
3.
And [hence, or] from the first of the significations explained above, (Msb,) one says, فَطَمْتُهُ عَنْ عَادَتِهِ (tropical:) I [weaned him, or] disengaged him, (TA,) or withheld him, (Msb,) namely, a man, (S, Msb, TA,) [from his custom, or habit.] And لَأَفْطِمَنَّكَ
عَمَّا أَنْتَ عَلَيْهِ (tropical:) [I will assuredly wean thee from the state in which thou art, or from that which thou art pursuing: or] I will assuredly cut short thy eager desire. (TA.)