ف • س • أ
See فسّأهُ.
Also, (M, K,) or فَسَأَهُ بِالعَصَا, (AZ, O,) aor. فَسَاَ , inf. n. فَسْءٌ, (M,) He struck, or beat, (AZ, M, O, K,) him, (O,) or his back, (AZ, M, K,) with the staff, or stick; (AZ, M, O, K;) as also ↓ تفسّأهُ, (K,) or تفسّأهُ بالعصا. (O.) And فَسَأَ فُلَانًا عَنْهُ He restrained, withheld, or debarred, such a one from him. (O, * K.) -A2- فَسِيءَ, aor. فَسَاَ , [inf. n., app., فَسَأٌ, q. v. infrà,] He was, or became, such as is termed أَفْسَأُ [q. v.]. (K.), said of a garment, or piece of cloth, (S, M, O, K,) It became ragged, or dissundered, (S, O,) and worn out: (S:) like تقضّأ, or تفصّأ: (accord. to different copies of the S: the latter in the L:) or it became rent. (M, O.) تفسّأ فِيهِمْ, (K,) or بِهِمْ, (O,) said of a disease, It spread among them, (O, K,) and became common among them: (TA:) like تفشّأ. (O, K.) -A2- تفسّأ: see 1.
i. q.
أَبْزَخُ [i. e. Having a protuberant breast, or chest, and hollow back; &c.]: or having a protuberant breast, or chest, and the lower part of the belly prominent: (M, K:) fem. فَسَاءُ: (M:) and (M, in the K “ or ”) he who, when he walks, is as though his posteriors were in pain (in the M تَوْجَعُ; in some copies of the K تَوَجَّعُ [as though for تَتَوَجَّعُ], and in some يرجع); as also ↓
مَفْسُوْءٌ: (M, K:) or he who, when he sits, cannot rise but with an effort: (O, K:) or whose spine enters into [or turns inwards between] his haunches. (K.)
a subst. signifying The state of such as is termed
أَفْسَأُ [q. v.]: (M, TA:) or a hollowness, or incurvity, of the spine. (TA in art. فقأ.) [See also 1, last sentence.]
See أَفْسَأُ.