اغضى

1.
, (K,) verbal noun إِغْضَاءٌ, (S,) He contracted his eyelids; drew them near together; (S, K;) like غَضَّ; (TA in article غض;) [and] so اغضى عَيْنَهُ; said of a man: (Msb:) or he closed his eyelids upon his iris; so in the M; as also غَضَا, a dialect var. of اغضى, likewise mentioned by ISd; and غَضَى, aorist يَغْضَى, is also a dialect var. thereof: (TA:) or he made one of his eyelids to cleave to the other, that he might not see a thing, by reason of shame: (Har p. 19:) or he put one of his eyelids upon the other from dislike of a thing. (Id. p. 492.) [See also 6.]
2.
Hence it is used in relation to forbearance: so that one says, أَغْضَى عَلَى القَذَى He held, or refrained, notwithstanding annoyance, spontaneously, without being asked, or without constraint: (Msb, TA:) or اغضى عَلَى قَذًى he bore annoyance patiently. (M, TA.) And اغضى عَنْهُ He feigned himself neglectful of it; [he closed his eyes from it;] he connived at it; as also اغمض عنه. (TA in article غمض.) And [sometimes] الإِغْضَاءُ means The abstaining from proceeding to extremities. (Mgh in article جوز.)
3.
Hence also, اغضى عَلَى الشَّىْءِ He was silent respecting the thing; and so غَضَا, aorist يَغْضُو. (K, TA.)
4.
And اغضى عَنْهُ طَرْفَهُ means He closed, or turned away, from him, or it, his eye, or eyes; synonym سَدَّهُ [in the CK شَدَّهُ], or صَدَّهُ: (K, TA:) so in the M. (TA.)
5.
اغضى اللَّيْلُ The night was, or became, dark; (S, Msb, K;) and covered everything (K, TA) with its darkness; from ISd; (TA;) as also غَضَا, aorist يَغْضُو. (K, TA. [See also غُضُوٌّ.])

Perseus ID: n32011