غَرِيمٌ

1.
A debtor; (S, Msb, K:) one says, خُذْ مِنْ غَرِيمِ السَّوْءِ مَا سَبَحَ Take thou from the evil debtor what has become easy of attachment, (S:) and غَارِمٌ signifies the same as غَرِيمٌ; or one upon whom lies the obligation of a bloodwit or the like; or [it virtually signifies thus, but properly] it is a possessive epithet signifying ذُو غَرَامٍ or غَرَامَةٍ or تَغْرِيمٍ. (TA.) And (sometimes, S) it signifies A creditor also: (S, Msb, K:) thus having two contr. meanings; (K) Kutheiyir says, * قَضَى كُلُّ ذِى دَيْنٍ فَوَفَّى غَرِيمَهُ * وَعَزَّةُ مَمْطُولٌ مُعَنًّى غَرِيمُهَا [Every debtor has paid, and fully rendered to his creditor; but as to 'Azzeh, her creditor is put off, and wearied]. (S.) The plural of غَرِيمٌ is غُرَمَاءُ (I Ath, Msb, TA) and غُرَّامٌ, which is a strange [i. e. an anomalous] plural, (I Ath, TA;) or this is plural of غَارِمٌ as synonym with غَرِيمٌ [and thus is agree able with analogy]; or it is plural of مُغْرِمٌ [signifying “ burdened with debt. ”], formed by the rejection of the augmentative letter [of the sing]. (TA.)
2.
And hence, An adversary in contention, dispute, or litigation; an antagonist; a litigant; because, by his pressing upon his adversary [like the creditor upon his debtor], he becomes one who cleaves, or clings. (Msb.)

Perseus ID: n31752