غَيْثٌ
2.
And [a subst.] signifying Rain: (S, A, O, Msb, K:) or rain that occupies the space of a
بَرِيد [i. e. six miles, or twelve miles,] in width: (AA, O, K:) or rain that is productive of much good; [supposed to belong to article غوث, for it is added,] because mankind are aided thereby; thus explained in the “ Sharh esh-Shifè: ” plural أَغْيَاثٌ [a plural of pauc.] and غُيُوثٌ. (TA.) [Hence a tropical usage in a saying mentioned voce ثَجَّاجٌ.]
3.
And [hence] ذُبَابُ غَيْثٍ [or ذُبَابُ الغَيْثِ (see ذُبَابٌ) lit. The fly of rain or the fly of the rain] signifies (assumed tropical:) the bee, or bees collectively: so called because the bee seeks after herbage and flowers, which are consequent upon the rain: (IAth, TA:) [for]
4.