جَشَأَتْ نَفْسُهُ
1.
, (S, K,) aorist
جَشَاَ
, (K,) verbal noun جُشُوْءٌ, (S, K, KL,) like قُعُودٌ, (TA,) and جَشَاءٌ, (KL, [or جَشَأٌ, so Golius on the authority of the KL,]) [like جَأَشَتْ نَفْسُهُ, and جَاشَتْ,] His soul [or stomach] heaved, by reason of grief or fright: (S, K; and so in the O; but in one copy of the K, by reason of grief or joy: TA:) or [simply] heaved, or rose: (T in article ثور:) and heaved, or became agitated by a tendency to vomit; (K;) i. q.
خَبُثَتْ
and
لَقِسَتْ: (Sh, TA:) and جَشَأَتْ
إِلَىَّ نَفْسِى
My soul [or stomach] heaved, or became agitated by a tendency to vomit, or became heavy, (خَبْثَتْ,) in consequence of pain from something that it disliked. (ISh, TA.)
2.
جَشَأَ عَنِ الطَّعَامِ
He nauseated food, in consequence of indigestion. (TA.)
4.
جَشَأَتِ الأَرْضُ (tropical:) The earth put forth all its plants, or herbage: like as they say, قَاءَتِ الأَرْضُ أُكْلَهَا [lit. “ the earth vomited her victuals ”]. (TA.)
5.
جَشَأَتِ الرِّيَاضُ
بِرُبَّاهَا (tropical:) [The meadows, or gardens,] put forth [their good things]. (TA.)
6.
جَشَأَتِ البِلَادُ بِأَهْلِهَا (tropical:) [The countries, or towns, &c.,] cast forth [their inhabitants]. (TA.)
7.
جَشَأَتِ البِحَارُ بِأَمْوَاجِهَا (tropical:) [The seas] cast forth [their waves]. (TA.)
8.
Also جَشَأَ said of the sea, (tropical:) It rushed on, (TA,) grew dark, (K, TA,) and was tumultuous with its waves; (TA;) and [in the CK “ or ”] impended over one. (K, TA.) And in like manner said of the night, (tropical:) It came on suddenly, (TA,) grew dark; (K, TA;) and [in the CK “ or ”] impended over one. (K, TA.)
9.
جَشَأَتِ الوَحْشُ (assumed tropical:) The wild animals made a single leap, or spring. (TA.)