ج • أ • ب
, aor.
جَاَءَ
, (S, K,) inf. n. جَأْبٌ, (S,) He gained, earned, or acquired, (S, K,) wealth, or property: (K:) but [SM says,] I have not seen that any of the leading lexicologists has mentioned this addition of wealth, or property. (TA. [See, however, جَأّبٌ, below.]) The rájiz (Ru-beh Ibn-El-'Ajjáj, TA) says,
[And God is mindful of my work and my earning]. (S, TA.) -A2- Also He sold جَأْبِ, i. e. مَغْرَة [red ochre]; (IAar, K;) and so جَبَأَ. (IAar, TA.)وَاللّٰهُ رَاعِى عَمَلِى وَجَأْبِى
Thick, gross, big, or bulky: (S, K:) or strong: (A:) applied to an ass, (A, K,) or to a wild ass: (S, K:) as also جَابٌ, without ء: (S:) pl. جُوءُوبٌ. (TA.) Accord. to the K [and the A], it signifies also Whatever is rude, or coarse; thick, gross, big, or bulky: (كُلُّ جَافٍ غَلِيظٍ:) but in the L, we find كَاهِلٌ جَأْبٌ غَلِيظٌ [meaning that جَأْبٌ applied to the part of the back termed كاهل signifies thick, or big]: and خَلْقٌ جَأْبٌ as meaning a thick, gross, big, or bulky, make. (TA.) [Hence,] الجَأْبُ
The lion. (A, Sgh, K.) And جَأْبَةُ المِدْرَى, (S, A, K,) or, accord. to AO (S) and the Mj (TA) and Sh, (TA in art. جوب q. v.,) without ء, (S, TA,) A doe-gazelle having her horn just come forth; because the horn when it first comes forth is thick, and afterwards becomes slender; (S, K;) thus showing her to be young: (S:) or a doe-gazelle, and a cow, strong in the horn. (A.) [See also art. جوب.] You say also, فُلَانٌ شَخْتُ الالِ جَأْبُ
الصَّبْرِ (assumed tropical:) Such a one is slender in body, or person, [but] great in patience. (S.) -A2- The navel. (K.) -A3- Red ochre; syn. مَغْرَة [read by Golius معزة]; (Mj, K;) with and without ء, (Mj, TA.)
A gainer, an earner, or an acquirer, of wealth, or property. (TA voce جَوَّابٌ.)
See جُوءُوبَةٌ.