جَأَرَ

1.
, aorist جَاَءَ , verbal noun جُوءَارٌ (S, A, K) and جَأْر (K,) He, (a bull, S and K, or a calf, A,) and جَأْرَتْ she, (a cow, K,) lowed. (S, A, K.) جُوءَارٌ is like خُوَارٌ; and is substituted for the latter in a reading of the Qur'an, 7:146 and xx. 90. (Akh, S.)
2.
Also, (S, A, K,) inf. ns. as above, (K,) He (a man praying, A and TA) raised his voice in prayer, or supplication: (Th, K:) he cried out: (Es-Suddee, TA:) he cried out, calling for aid, or succour; humbled, or abased, himself, and raised his voice: (A:) he humbled, or abased, himself, with earnest supplication; (S, K;) اِلَى اللّٰهِ to God; (S;) and cried out, or called, for aid, or succour. (K.) [Accord. to Katádeh, يَجْأَرُونَ in the Qur'an, 23:66 signifies يَخْرَعُونَ, as written in the TA; but this is apparently a mistranscription for يَجْزَعُونَ, They manifest grief and agitation; &c.]
3.
Also (tropical:) It (a plant) grew tall; (A, K;) like as one says, صَاحَتِ الشَّجَرَةُ. (A.) And جَأَرَتِ الأَرْضُ (tropical:) The plants, or herbage, of the land grew tall. (A, K.)

Perseus ID: n4881