جَدَثٌ
A grave; a sepulchre; plural أَجْدَاثٌ (S, Msb, K) and أَجْدُثٌ; (S, K;) of which latter, J cites an example, but in this instance it is the proper name of a place. (TA.) It is of the dialect of Tihámeh: the people of Nejd say جَدَفٌ: (Msb:) or [as some say] the ف in the latter is a substitute for the ث in the former; for اجداث is used as a plural by common consent, and اجداف is not used: (TA:) but Suh affirms, in the R, that the latter plural is used by Ru-beh. (TA in article جدف.)