ج • ل • م

jlm · Vol. 2 · Lane (vols 1–5)

جَلَمَهُ

, (S, Msb, K,) aor. جَلِمَ , (Msb, K,) inf. n. جَلْمٌ, (S, Msb,) He cut it, or cut it off; (S, Msb, K;) [like جَرَمَهُ.] He shore it, or sheared it; namely, wool, (Msb, K,) and hair, with the جَلَمَانِ, (Msb,) or جَلَم. (TA.) And جَلَمْتُ مِنْهُ I took [or clipped somewhat] from it; namely, wool; like جَرَمْتُ. (S in art. جرم.) And جَلَمَ الشَّاةَ He shore, or sheared, the sheep or goat. (Har p. 190.) جَلَمَ الجَزُورَ, (S, K,) inf. n. as above, (S,) He took the flesh that was on the bones of the slaughtered camel; (S, K;) as also ↓ اجتلمهُ. (K.)

جَلَمٌ

The instrument with which one shears (S, K, TA) wool and hair: (TA:) and جَلَمَانِ signifies a pair thereof; a pair of shears: (S:) or جَلَمٌ and جَلَمَانِ signify alike, i. q. مِقْرَاضٌ; like as one says مِقْرَاضٌ and مِقْرَاضَانِ, and قَلَمٌ and قَلَمَانِ: and ↓ جَلَمَانٌ is also allowable, as a sing.; (Msb;) authorized by Ks; (TA;) and in like manner, قَلَمَانٌ. (Msb. [But see مِقْرَاضٌ.]) (assumed tropical:) The moon; (Az, K;) as also ↓ جَيْلَمٌ: (K:) or the [new moon, or moon when it is termed] هِلَال: (K:) likened to the جَلَم [as meaning the blade of a pair of shears]. (TA.) [Hence also, probably,] (assumed tropical:) A certain mark of camels, made with a hot iron. (Ibn-Habeeb, K.) [Hence also,] (assumed tropical:) The tick, or ticks. (K.) And, accord. to some, as being likened to these, because of their smallness, (TA,) (assumed tropical:) The sheep of Mekkeh: (A'Obeyd, TA:) or certain sheep with long and hairless legs, found at Et-Táïf. (K.) And (assumed tropical:) The male of the gazelle, and of the sheep: pl. جِلَامٌ. (K.) And (assumed tropical:) A kid: (Kr, K:) pl. as above. (S, TA.)

جَلَمَانٌ

: see جَلَمٌ.

جَلَمَةٌ

A skinned sheep or goat (S, K) without the intestines and without the legs, (S,) [or] when the shanks and the redundant parts have gone. (K.) And the whole flesh of a slaughtered camel. (S.) See also جَلْمَةٌ.

جَلْمَةٌ

The whole of a thing; (S, K;) as also ↓ جُلْمَةٌ and ↓ جَلَمَةٌ. (K.) You say, أَخَذْتُ الشَّىْءَ بِجَلْمَتِهِ I took the thing wholly. (S.)

جَيْلَمٌ

: see جَلَمٌ.

جِلْمٌ

The fat of the ثَرْب [or thin integument that covers the stomach and bowels or intestines] of a sheep or goat. (K.)

جُلَامَةٌ

Shorn wool. (K.)

جُلْمَةٌ

: see what next precedes.

جُلَّامٌ

Shorn he-goats. (K.)

مَجْلُومٌ

Cut, or cut off. (Msb.) A shorn sheep or goat. (K, * TA.)

مُجْتَلَمٌ

A bone having the flesh cut off with the جَلَم (TA in art. كنت.) Quasi