أَجْرَتْ
1.
[in its primary sense apparently signifies She (a bitch, and any female beast of prey,) whelped; or had a whelp, or whelps: see مُجْرٍ. (Accord. to Golius, as on the authority of J, Cum fœtu abiit vel asportavit eum fera: but I have not found it in any copy of the S, nor in any other lexicon.)
2.
And hence,] said of a tree (شَجَرَةٌ), It had upon it [fruits such as are termed] جِرَاء [plural of جِرْوٌ]; (As, TA;) said [for instance] of a مَوْزَة [or banana-tree]: (AHn, TA in article موز:) and [in like manner] said of a herb, or leguminous plant, (بَقْلَةٌ,) it had
جِرَاء; (K in article جرى; [in the CK, erroneously, جَراء;]) belonging to the present article, not to article جرى. (TA.)