جَثَمَ

1.
, aorist جَثِمَ (S, Mgh, Msb, K) and جَثُمَ , (S, K,) inf. جُثُومٌ (S, Mgh, Msb, K) and جَثْمٌ, (K,) said of a bird, (S, Mgh, Msb, K,) and of a hare, and sometimes of a gazelle, (Msb,) or of a [young gazelle such as is termed] خَشْف, (K,) and of a camel, (Msb, K,) and a jerboa, (K,) and a man, (S, K,) He clave to the ground: (S, K:) or kept to his place, not quitting it: (K:) or fell upon his breast: (Msb, * K:) جُثُومٌ in the case of a bird and a hare is like بُرُوكٌ in the case of a camel: (Msb:) or in the case of a bird it is like جُلُوسٌ in the case of a man [so that the verb means he sat]. (Mgh.)
2.
Also, (K,) aorist جَثِمَ , (TA,) said of seed-produce, It rose a little from the ground. (K, * TA.)
3.
Also, (AHn, K,) aorist جَثُمَ , (AHn, TA,) verbal noun جُثُومٌ, said of a raceme of a palm-tree, Its unripe, or ripening, dates became somewhat large: (AHn, K: *) or it became large, and kept its place. (T, TA.)
4.
Also, verbal noun جُثُومٌ, said of the night, (assumed tropical:) It became half spent. (Th, K, TA.)
5.
جَثَمَ also signifies He collected clay, or mould, and earth, or dust, and ashes. (K.)

Perseus ID: n5057