ك • أ • ب
He caused him to grieve, or mourn, or to be unhappy, sorrowful, or sad; (K;) threw him into grief, or mourning, &c. (TA.) اكأب
He was in grief, or mourning; was unhappy, sorrowful, or sad: (K:) or he entered upon a state of grief, mourning, unhappiness, sorrow, or sadness; or a state of being changed and broken in spirit by reason of intense anxiety. (TA.) See also 1. -A2- He fell into destruction, or ruin. (K.)
(tropical:) [The face of the earth, or land, became of sad aspect]. (TA.) See 1.
Grief, mourning, unhappiness, sorrow, or sadness: (K:) [in which sense the inf. n. كَابَةٌ is more commonly used:] or intense grief, &c.: used both as an inf. n. and as an epithet. (TA.) See كَيءِيبٌ.
See كَيءِيبٌ.
(S, K) and ↓
كَيءِبٌ and ↓
مَكْتَيءِبٌ (K) A man in an evil state, and broken [in spirit] by grief, or mourning; (S, K;) in grief, unhappy, sorrowful, or sad. (K.) كَيءِيبَةٌ and ↓
كَأْبَاءُ
the same, as applied to a woman. (S.) الارض
كَيءِيبَةُ الوَجْهِ (tropical:) [The earth, or land, is of sad aspect.] (TA.)
i. q.
تُوءَبَةٌ, in the following phrase مَا بِهِ كوءبةٌ
There is nothing in him for which he should be ashamed. (K.)