كَبِدٌ

1.
, (S, L, Msb, K, &c.,) the most chaste and best known form of the word, (TA,) and كِبْدٌ, (S, L, Msb, K,) a contraction of the former, (Msb,) and كَبْدٌ, (S, L, K,) also a contraction of the first, (S,) [The liver;] a certain black piece of flesh on the right of the lungs: (L:) feminine, and sometimes masculine; (Fr, L, Msb, K;) or feminine only: (Lh, ISd, L, Msb:) plural أَكْبَادٌ (S, L, Msb, K) and كُبُودٌ; (L, Msb, K;) the latter seldom used. (Msb)
2.
Also, [the first,] (tropical:) The place of the liver, outside: (L;) the side. (K) It is said in a tradition, فَوَضَعَ يَدَهُ عَلَى كَبِدِى, meaning, And he put his hand upon my side externally; or, upon the external part of my side, next the liver. (L.)
3.
(assumed tropical:) The inside of an animal, altogether. (Kr, ISd, K.) Sometimes used in this sense. (Kr, ISd.)
4.
(tropical:) The inside, meaning a cave, or ravine, of a mountain. (L.)
5.
كَبِدُ الأَرْضِ (tropical:) The interior of the earth: (Msb:) or the minerals (مَعَادِن) of the earth: (A:) or the gold and silver and the like that are in the mines of the earth: (L:) plural أَكْبَادٌ (A, L) and كُبُودٌ. (L.) It is said in a tradition وَتَلْقِى الأَرْضُ أَفْلَاذَ كَبِدِهَا (tropical:) And the earth shall cast forth what is hidden in her belly, of treasures and minerals. (L.)
6.
(tropical:) The middle of anything, (A, L, Msb, K, *) and its main particle (L, K.)
7.
(tropical:) The middle of the sea. (L.)
8.
(tropical:) The middle of a butt for archers. (A, L.)
9.
دَارُهُ كَبِدَ نَجْدٍ (tropical:) His house is in the middle of Nejd. (A.)
10.
كَبِدٌ; (L;) in the K, كَبَدٌ; but none [except F] says so; (MF;) The middle of a tract of sand, (L, K,) and its main particle (L.)
11.
كَبِدٌ; (S, A, L, Msb;) in the K, كَبَدٌ; but none [except F] says so; (MF;) and كَبْدٌ, and كَبْدَاءُ, (K,) and كُبَيْدَاتٌ, (S, A, L,) as though they had formed the diminutive كُبَيْدَةٌ from كَبِدٌ, and then formed the plural; (S, L;) in the K, كُبَيْدَاةٌ; but this is wrong; (TA;) and كُبَيْدَاءُ, (L, Msb, K,) diminutive of كَبِدٌ, contr. to rule, like سُوَيْدَاءُ; (Msb;) [or diminutive of كَبْدَاءُ;] (tropical:) The middle of the sky, (S, A, L, K,) and its main part: (L;) or [the meridian of the sky;] the middle of the sky, wherein is the sun at the time of its declining from the meridian: (L:) or the part of the middle of the sky which faces the spectator. (Lth, L, Msb.)
12.
كَبِدٌ (Lh, L; in the K, كَبَدٌ;) (assumed tropical:) The air; (Lh, L, K;) as also كَبْدَاءُ. (L.)
13.
كَبِدٌ (tropical:) of a bow, The handle: (S, A, Msb:) or the part a little above the handle, (Az, L, Msb,) against which the arrow goes: (Az, L:) or the part between the two extremities of the handle, and that along which the arrow runs: (S, L:) or the part [midway] between the two extremities of its suspensory string or cord or the like: (As, L, K:) [see رِجْلٌ:] or the space of a cubit from its handle: (L, K:) or each part where the thong of its suspensory string or the like is tied: (L:) in the bow is its كَبِد, which is the part [midway] between the two extremities of its suspensory string or the like; then, next to this, the كُلْيَة; then, next to this, the أَبْهَر; then, next to this, the طَايءِف; then, the سِيءَة, which is the curved part of each extremity. (As, L.)
14.
فُلَانٌ تُضْرَبٌ إِلَيْه أَكْبَادُ الإِبِلِ Such a one is a person to whom men journey seeking knowledge &c. (S, L, K.) [See an example in the first paragraph of article ضرب.]
15.
سُودٌ الأَكْبَادِ [Black-livered men;] a designation of enemies, (As, S, L, K,) similar to صُهْبُ السِّبَالِ [q. v.]: (As, S, L:) they are so called because the effects of rancour, or malevolence, have [as it were] burnt their livers so that they have become black; the liver being the source of enmity. (L.)

Perseus ID: n36555