ل • ح • ق
and ↓
أَلْحَقَهُ
He reached him; overtook him; or came up with him. (S, Msb, K.) لَحِقَهُ
It (grief, &c.) overtook him; or ensued to him. Also, and لَحِقَ بِهِ
He overtook him; came up with him. لَحِقَ بِهِ
He became, or made himself, on a par, or as though on a par, with him. See an ex. voce تَوَحَّشَ. It became adjoined, or annexed, to it. ↓
لُوحكَ
It was firmly, or strongly, compacted or coherent or knit together: and its several parts were inserted one into another. (TA.) لَحِقَهُ الثَّمَنُ, inf. n. لُحُوقٌ, [i. q.
أَدْرَكَهُ, i. e. The payment of] the price was, or became, obligatory on him. (Msb.) لَحِقَتْ قُوَّتُهُ وَسِنُّهُ: see the last sentence of art. عون. لَحِقَهُ has for its inf. n. لُحُوقٌ as well as لَحَاقٌ. (TA.)
He made him to reach, overtake, or come up with, him; (S, Msb, * K; *) or to follow him. (Msb.) He made it (a punishment) to [overtake him, or] befall him. (Msb.) He removed him to it; namely, a place; lit., caused him to reach it: see an ex. voce خَافِقٌ. He affiliated him to him; announced him to be his son, because of a mutual likeness. (Msb.) أَلْحَقَهُ بِهِ
He classed him, as an adjunct, with him; put him on a par with him; or made him to be as though on a par with him; See two exs. voce لَاطَ, in art. ليط. See 1.
The rendering a word quasi-coördinate to another word of which the radical letters are more in number than those of the former word. A letter which is added to a word for the purpose above mentioned. See أَلِفُ الإِلْحَاقِ and أَلِفُ التَّكْثِيرِ in art. ا. حَرْفُ إِلْحَاقٍ
A letter of adjunction, or quasi-coördination.
i. q.
مُتَعَاوِنٌ. (TA in art. عون.)
Lean, or lank, in the sides. (Ham. p. 496.) لَاحِقُ البَطْنِ
Lank in the belly. (TA in art. رهف.)
, pl. مُلْحَقَاتٌ, A word rendered quasiradically coördinate to another word of which the radical letters are more in number than those of the former word. مُلْحَقٌ بِالرُّبَاعِىِّ
A quasiquadriliteral-radical word. See إِلْحَاقٌ.