نَغِرٌ
(tropical:) [Angry or vehemently or most vehemently angry, or affected with latent anger without power to exercise it: as is implied in the S: or] having his inside boiling by reason of anger: (S, * K:) and [it is said that] إِمْرَأَةٌ نَغِرَةٌ signifies a woman very jealous; synonym غَيْرَى: (K:) [but] it is related in a tradition of 'Alee, that a woman came to him and told him that her husband had illicit intercourse with her female slave; whereupon he said, “ If thou be speaker of truth, we stone him; and if thou be a speaker of falsehood, we whip thee: ” and she said, رُدُّونِى إِلَى أَهْلِى غَيْرَى نَغِرَةً, (S, TA,) meaning, [Restore ye me to my family, very jealous,] with my inside boiling by reason of anger, or vehement or most vehement anger, or latent anger without power to exercise it: this is the explanation given by As: and ISd says, that he holds نغرة to signify here angry, not very jealous; since it is related that an Arab said to a woman, أَغيْرَى أَنْتِ أَمْ نَغِرَةٌ [Art thou very jealous or angry?] (TA.)