ن • ق • ذ
نَقِذَ
انقذهُ
الأَنْقَذُ
نَقَذٌ
A thing that one has saved, rescued, or liberated; (S, L, Msb, K;) of the measure فَعَلٌ in the sense of the measure مَفْعُولٌ, like نَفَضٌ and قَبَضٌ; (S, L;) as also ↓
نَقِيذٌ and نَقِيذَةٌ: (L:) a man saved, or rescued, or liberated: (L:) also, a horse taken from another people: (L:) or a camel &c. taken by, and then recovered from, the enemy; as also نَقِيذَةٌ and نَقِيذٌ; pl. نَقَايءِذُ: (A:) or ↓
نَقِيذَةٌ signifies a horse saved, or rescued, or liberated, (S, L, K,) and taken, (S, L,) from the enemy; (S, L, K;) pl. نَقَايءِذُ: (S, L;) or the sing. of نقايءذ, signifying horses saved, or rescued, or liberated, from the hands of men, or of the enemy, is ↓
نَقِيذٌ, without ة: (IAar, L:) and, accord. to El-Muffaddal, (L,) ↓
نَقِيذَةٌ signifies a coat of mail,
دِرْعٌ; (L, K;) because it saves the person wearing it from the sword: (L:) and Az says, I have read in the handwriting of Shemir, that it signifies a coat of mail saved, or rescued, from the enemy. (L.) You say also, هُوَ نَقِيذَةُ
بُوءْسٍ, and هُمْ نَقَايءذُ بُوءْسٍ, He is saved, or rescued, from distress, or adversity; and they are &c. (A.) مَا لَهُ شَقَذٌ وَلَا نَقَذٌ
He possesses not anything. (K.)