ن • ق • ذ

nq* · Vol. 7 · Lane-Poole (vols 6–8)

نَقِذَ

, aor. نَقَذَ , inf. n. نَقَذٌ; (Msb, K;) or نَقَذَ, (A, L,) aor. نَقُذَ , (L,) inf. n. نَقْذٌ; (A, L;) He became safe, in safety, saved, or liberated; he escaped. (A, L, Msb, K.) نَقْذًا لَكَ Safety to thee! Said to a man stumbling. (A, K.) See also 4.

انقذهُ

, (S, A, L, Msb, K,) inf. n. إِنْقَاذٌ; (K;) and ↓ استنقذهُ; and ↓ تنقّذهُ; (S, A, L, K;) and ↓ نقّذٌ, inf. n. تَنْقِيذٌ; and ↓ نَقَذَهُ, [aor. نَقُذَ ,] inf. n. نَقْذٌ; (K;) He saved, rescued, or liberated, him or it, (S, A, L, Msb, K,) from such a one, (S, L,) and from evil. (Msb.)

الأَنْقَذُ

[or أَنْقَذُ, without the art.,] The hedgehog; القُتْفُذُ: (K;) as also with د. (TA.)

نَقَذٌ

A thing that one has saved, rescued, or liberated; (S, L, Msb, K;) of the measure فَعَلٌ in the sense of the measure مَفْعُولٌ, like نَفَضٌ and قَبَضٌ; (S, L;) as also ↓ نَقِيذٌ and نَقِيذَةٌ: (L:) a man saved, or rescued, or liberated: (L:) also, a horse taken from another people: (L:) or a camel &c. taken by, and then recovered from, the enemy; as also نَقِيذَةٌ and نَقِيذٌ; pl. نَقَايءِذُ: (A:) or ↓ نَقِيذَةٌ signifies a horse saved, or rescued, or liberated, (S, L, K,) and taken, (S, L,) from the enemy; (S, L, K;) pl. نَقَايءِذُ: (S, L;) or the sing. of نقايءذ, signifying horses saved, or rescued, or liberated, from the hands of men, or of the enemy, is ↓ نَقِيذٌ, without ة: (IAar, L:) and, accord. to El-Muffaddal, (L,) ↓ نَقِيذَةٌ signifies a coat of mail, دِرْعٌ; (L, K;) because it saves the person wearing it from the sword: (L:) and Az says, I have read in the handwriting of Shemir, that it signifies a coat of mail saved, or rescued, from the enemy. (L.) You say also, هُوَ نَقِيذَةُ بُوءْسٍ, and هُمْ نَقَايءذُ بُوءْسٍ, He is saved, or rescued, from distress, or adversity; and they are &c. (A.) مَا لَهُ شَقَذٌ وَلَا نَقَذٌ He possesses not anything. (K.)

نَقِيذٌ

and نَقِيذَةٌ: see نَقَذٌ. Also the latter, A woman having had a husband. (K.)