مُقْعَثٌ
[pass. particle n. of 4]. Ru-beh says,
[He gave me liberally thereof, or from him, a large gift, (lit., according to the explanation of the verb, a gift made large,) not such as was small, or not such as was obtained by importunity, nor such as was slow in coming]: (S, * TA:) but As says that Ru-beh has done ill in using the phrase بسيب مقعث; for مُقْعَث, he says, means paltry, or little in quantity; synonym هَيِّنٌ and يَسِيرٌ [like قَعِيثٌ, which is said to have this meaning and also the contr. thereof]. (TA. [Perhaps the right reading in the verse cited above is مِقْعَث.]أَقْعَثَنِى مِنْهُ بِسَيْبٍ مُقْعَثِلَيْسَ بِمَنْزُورٍ وَلَا بِرَيِّثِ