قَنَأَ

1.
, aorist قَنَاَ , verbal noun قُنُوْءٌ, It (a thing, TA) was, or became, intensely red: (K:) and قَنَا, without ء, is a dialect var. thereof, (TA in this article,) aorist يَقْنُو, verbal noun قُنُوٌّ. (TA in article قنو.) You say, قَنَأَتْ لِحْيَتُهُ, aorist and verbal noun as above, His beard was, or became, intensely red from the dye: (S, O:) or, was, or became, black with the dye. (TA.) And قَنَأَتْ أَطْرَافُ الجَارِيَةِ بِالحِنَّاءِ The extremities of the girl, or young woman, were, or became, black, or, according to the T, intensely red, with the hinnà (TA.) And قَنَأَتِ البُسْرَةُ The full-grown unripe date began to have its redness intermixed with blackness. (M in article نثر.)
2.
See also 2.
3.
قَنَأَهُ He mixed it, i. e. milk (O, K, TA) with water. (TA.)
4.
And, (O, K, TA,) aorist قَنَاَ , (TA,) verbal noun قَنْءٌ, (O, TA,) He killed him: (O, K, TA:) or he incited him, or induced him, to kill him; as also اقنأهُ, (K, TA,) verbal noun إِقْنَاءٌ: (TA:) [but this is a strange rendering of a verb with a single objective complement; and it appears that اقنأهُ should be followed by عَلَيْهِ, to give this sense; and so should قَنَأَهُ, if used in the same sense; for, according to Sgh,] عَلَيْهِ أَقْنَأْتُهُ signifies I incited him, or induced him, to kill him. (O.)
5.
قَنَأَ الجِلْدُ, (AHn, K, TA,) [if not a mistranscription, for قُنِيءَ, as seems to be probably the case from what follows,] verbal noun قُنُوْءٌ, (AHn, TA,) The skin was thrown into the tan, (AHn, K, TA,) after the removal of its hair and dirt: and قَنَأَهُ صَاحِبُهُ [Its owner threw it into the tan, &c.]. (AHn, TA.)
6.
قَنِيءَ, (O, K, TA,) aorist قَنَاَ , verbal noun قُنُوْءٌ, (TA,) He died. (O, K.) One says, ضَرَبْتُهُ حَتَّى قَنِيءَ I beat him until he died. (TA.)
7.
And قَنِيءَ said of a hide, It became spoiled, or rendered unsound. (O, K.)

Perseus ID: n36248