ق • ث
قَثَّ
, as an inf. n., of which the verb is قَثَّ, aor.
قَثُ3َ
, (M, O, TA,) signifies The collecting (O, TA) of مَال [i. e. cattle, or other property], (TA,) and (O, TA) so قِثِّيثَى, (O, K, TA,) with kesr, (TA, but written in the O قَثّيثى,) used in relation to مال: (K, TA:) or the collecting of a thing largely, or abundantly. (IDrd, M, O, TA.) And The drawing, or dragging, along, (M, K,) of a thing. (M.) And The driving along. (M, K.) One says, جَاءَ فُلَانٌ يَقُثُّ مَالًا [Such a one came] drawing, or dragging, along, (S, O,) and driving along, (O,) مال [i. e. cattle]. (S, O.) And جَاءَ
يَقُثُّ دُنْيَا عَرِيضَةٌ [He came] drawing, or dragging, along [ample worldly property]. (M.) And قَثَّ
السَّيْلُ الغُثَاءَ [The torrent] drove along [the rubbish, and scum, and rotten leaves mixed with the scum, or the like]. (TA.) And The pulling out, or up; or uprooting, or eradicating; (O, K, TA;) as also ↓
اِقْتِثَاثٌ. (K, TA.) One says, ↓
اقتثّ
حَجَرًا مِنْ مَكَانِهِ (O, TA) He pulled out, or up, a stone from its place: (O:) and القَوْمَ مِنْ ↓
اقتثّ
أَصْلِهِمْ [He extirpated the people, or party]; (O, * TA;) as also اِجْتَثَّهُمْ: and ↓
اُقْتُثَّ and اُجْتُثَّ
It was uprooted:
قَثٌّ and جَثٌّ are one [in meaning]. (TA.) And The eating [a thing]. (O.)
مَقَثَّةٌ
قَثَاثَةٌ
: see قَثِيثَةٌ, in two places.
قَثِيْثٌ
قَثِيثَةٌ
قُثَاثٌ
قُثَاثَةٌ
: see قُثَاثٌ, in two places.