ر • س • ف
رَسَفَ
, aor.
رَسُفَ
and
رَسِفَ
, inf. n. رَسْفٌ and رَسَفَانٌ (S, M, O, Msb, K) and رَسِيفٌ, (M, O, Msb, K,) He walked, or went along, in the manner of him who is shackled: (S, M, O, K:) or he walked, or went along, in shackles, gently, softly, or in a leisurely manner: (M:) or you say, رَسَفَ فِى
قَيْدِهِ
he walked, or went along, in his shackles: (MA, Msb:) or he went along [therein] by leaps; or gently. (MA.) رَسِيفٌ also signifies The making short steps. (O.) And رَسَفَ, aor.
رَسُفَ
, He (a camel) went with short steps, raising and putting down his feet quickly. (Aboo-Nasr, O.)
أَرْسَفْتُ الإِبِلَ
ارتسف
, inf. n. اِرْتِسَافٌ; (K; so in MS. copies, and so in the CK;) or ↓
اِرْتَسَفَّ, in measure like اِكْفَهَرَّ, inf. n., اِرْتِسْفَافٌ; (O, and in like manner in the TK;) i. q.
اِرْتَفَعَ [It became raised; or it rose: &c.]. (O, K.)
اِرْتَسَفَّ
: see what next precedes. [This art. is wanting in the copies of the L and TA to which I have had access.]