رِبْذَةٌ
1.
(T, S, M, A, K) and
رَبَذَةٌ, (S. A, K,) the former of which is said to be the more chaste, (TA,) The wisp of wool, (T, S, M, A, K,) or piece of rag, (Ks, T, M,) with which one smears with tar a camel (Ks, T, S, M, A, K) that is
scabby or mangy: (Ks, T:) of the dialect of Temeem: (M:) also called وَفِيعَةٌ [and ثَمَلَةٌ]. (T.) One says, كَأَنَّ عِرْضَهُ رِبْذَةُ الهَانِىءِ [As though his honour, or reputation, were the
ربذة
of him who smears camels with tar]; and in like manner, رِبْذَةُ الحَايءِضِ [explained below]. (A.) And لَمَّا أَسْمَعَهُمُ الحَقَّ نَبَذُوهُ كَمَا يَنْبِذُ الهَانِىءُ الرِّبْذَةَ [When he made them to hear, or told them, the truth, they rejected it, like as he who smears camels with tar rejects the
ربذة after using it]. (A.)
2.
Also The piece of rag with which the goldsmith polishes ornaments. (S, L, K, and Msb in explanation of the latter word.)
3.
4.
5.
7.
Also, (M, L, K,) and
رَبَذَةٌ (Fr, A 'Obeyd, S, M, L,) of which latter
رَبَذٌ is plural, or rather a quasi-plural n., (M,) [or more properly a coll. gen. n., رَبَذَةٌ being its n. un.,] A single one of the
رَبَذ meaning tufts of dyed wool (عُهُون) which are hung upon the necks of camels; (Fr, A 'Obeyd, S, L;) and which are likewise called
مَرَابِذُ (A, TA,) an irreg. plural like مَحَاسِنُ [and مَلَامَحُ &c.]; (TA;) or which are hung upon a she-camel: (L:) or a tuft of dyed wool (عهْنَةٌ) which is hung upon the ear of a camel (M, L, K) &c., (K,) [i. e.,] upon the ear of a he-camel and she-camel, or of a sheep or goat. (M, L.)