رَكَّ
1.
, (S, K,) aorist يَرِكُّ, (K, JM, TA, in the CK يَرَكُّ,) verbal noun رَكَاكَةٌ (K, JM) [and apparently رُكُوكَةٌ, q. v. infrà,] and رَكٌّ, (CK, [but not in the TA nor in my MS. copy of the K,]) or ركّة [i. e. رِكَّةٌ, like رِقَّةٌ and دِقَّةٌ, with both of which it is synonym], (JM,) It (a thing, S) was, or became, weak, or feeble; synonym ضَعُفَ: and thin, or of little thickness or depth; synonym رَقَّ: (S, K:) [and little, or small, in quantity; and slender: and (assumed tropical:) feeble, or weak, and incorrect; said of a word or an expression: (see the particle n. رَكِيكٌ:) and (assumed tropical:) unsound, invalid, or incorrect; said of information, an announcement, &c.; as is shown by what follows.] Hence the saying, اِقْطَعْهُ مِنْ حَيْثُ رَكَّ [Cut thou it off from where it is weak, or thin]: for which the vulgar say, من حيث رَقَّ. (S.) [And hence also the saying,] فِى هٰذَا الخَبَرِ
رَكَاكَةٌ (assumed tropical:) In this information, announcement, piece of news, or narration, is unsoundness, invalidity, or incorrectness; and so, فِيهِ رَثَاثَةٌ. (A and TA in article رث.)
2.
3.
رَكَكْتُ الغُلَّ فِى عُنُقِهِ, aorist
رَكُ3َ
, verbal noun رَكٌّ, [I put the
غُلّ (or iron collar) upon his neck, and inserted his hand in it; or] I confined his hand to his neck by means of the
غُلّ. (S.)
4.
[Hence,] رَكَكْتُ الذَّنْبَ فِى عُنُقِهِ
i. q.
أَلْزَمْتُهُ إِيَّاهُ (assumed tropical:) [I attached to him responsibility for the sin, crime, or misdeed]. (S, K. *) And رَكَكْتُ هٰذَا
الحَقَّ فِى عُنُقِهِ [in like manner] means أَلْزَمْتُهُ إِيَّاهُ (assumed tropical:) [I attached to him responsibility for the rendering of this right, or due]. (Lth, TA.)
5.
And رَكَّ الأَمْرَ, aorist
رَكُ3َ
, verbal noun رَكٌّ, i. q.
رَدَّ بَعْضَهُ عَلَى
بَعْضٍ (assumed tropical:) [He reversed the order of parts, or of the parts, of the affair, or case]. (TA.)
6.
7.
8.
رَكَّ اللّٰهُ نَمَاءَهُ
God lessened, or diminished, or may God lessen, or diminish, his, or its, increase. (Ibn-'Abbád, TA.)