ر • ي • ط

ryT · Vol. 3 , p. 1201 · Lane (vols 1–5)

رَايءِطَةٌ

: see above.

رَيْطٌ

: see what follows.

رَيْطَةٌ

Any [covering for the body such as is called] مُلَاءَة not of two pieces (S, Mgh, Msb, K) joined together (Mgh, TA) by sewing or the like, (TA,) but a single piece, (S, K,) all one web: (K:) it is said by Az to be, without exception, white: (TA:) or it signifies, (Mgh, K,) or signifies also, sometimes, (Msb,) any garment, or piece of cloth, that is thin (Mgh, Msb, K) and soft; (Mgh, K;) so says ISk, on the authority of certain of the Arabs of the desert; (TA;) as also ↓ رَايءِطَةٌ: (K:) and a napkin with which the hands are wiped after food: (TA, from a trad., expl. by Sufyán:) [in Har p. 294, q. v., it seems to be applied to a kind of woollen cloth used as a turban:] pl. ↓ رَيْطٌ [or this is rather a coll. gen. n. of which رَيْطَةٌ is the n. un.] and رِيَاطٌ. (S, Msb, K.) You say, خَرَجَ مُشْتَمِلًا بِرَيْطَةِ الظَّلْمَاءِ (tropical:) [He went forth enveloped with the mantle of darkness]. (TA.) And هُوَ يَجُرُّ رِيَاطَ الحَمْدِ (tropical:) [app. meaning He is prolix in praise]. (TA.) The pl. رِيَاطٌ also signifies (assumed tropical:) Something resembling the سَرَاب [or mirage] in the desert. (TA.)