رايف لِلظِّنَّةِ
He was, or became, near to [having, or incurring] الظِّنَّة [i. e. suspicion, or evil opinion]; synonym قَارَفَهَا, and طَنَّفَ لَهَا. (Ibn- 'Abbád, O, K.) [Freytag, apparently misled by the TK, renders رايف, followed by ل, as meaning “ Falsa protulit, calumniis accusavit. ” He also assigns to رايف the signification of “ Adpropinquavit regioni ريف, ” as on the authority of the Ham; in which I do not find it.]