سَحْنَةٌ
and
سَحَنَةٌ, (L, K,) or the latter, and, as sometimes pronounced, سَحْنَةٌ, (S,) and
سَحْنَاءُ and
سَحَنَاءُ, (S, L, K,) pronounced سَحَنَاءُ by Fr, the only person heard by A'Obeyd to pronounce it thus, and said by Ibn-Keysán to be thus pronounced because of the faucial letter, (S, L,) but
سَحْنَاءُ is better, (L,) Aspect, appearance, or external state or condition: (S, L, K:) and simply state, or condition: (L:) and colour: and softness, or smoothness, of the external skin: and i. q.
نَعْمَةٌ [as meaning softness, or delicateness: in the CK. النِّعْمَةُ is erroneously put for النَّعْمَةُ]. (L, K.) You say, إِنَّهُ لَحَسَنُ السَّحْنَةِ (L) and
السَّحْنَاءِ (S, L) [Verily he is goodly in aspect, &c.]: and
هٰوءُلَاءِ قَوْمٌ حَسَنٌ سَحَنَتُهُمْ [These are a people, or party, whose aspect, &c., is goodly]. (S, L.) And سَحْنَةٌ is also explained as signifying The beauty of the hair, and of the complexion, and of the external skin, of a man. (L.) And it occurs in a tradition as meaning The external skin of the face; and is sometimes pronounced
سِحْنَةٌ, and is also called the
سَحْنَاء. (L.)