سَبَّهُ

1.
, (S, M, K,) [aorist سَبُ3َ ,] verbal noun سَبٌّ, (M,) He cut him, or it. (S, M, K.)
2.
And i. q. عَقَرَهُ [i. e. He wounded him; or hocked, houghed, or hamstrung, him; &c.]. (S, * K.)
3.
And, (S, M, K,) aorist as above, (S, TA,) and so the verbal noun, (M, TA,) (tropical:) He pierced him in the سَبَّةٌ, i. e. the اِسْت. (S, M, K, TA.) [See an example in a verse cited in the first paragraph of article سر.]
4.
Also سَبَّهُ, (S, M, A, Msb, K,) aorist as above, (S, M,) verbal noun سَبٌّ (S, M, Msb, K) and سِبِّيبَى, (K,) [but the latter, according to analogy, has an intensive signification,] He reviled him, vilified him, upbraided him, reproached him, defamed him, or gave a bad name to him; (S, M, A, MA, K, Bd in vi. 108, &c.;) from the same verb in the first of the senses explained in this article; (M;) as also سبّبهُ; (K;) or the latter signifies he reviled him, vilified him, &c., much; synonym أَكْثَرَ سَبَّهُ; (M;) or is more than سَبَّهُ (أَكْثَرُ مِنْ سَبَّهُ). (TA.)

Perseus ID: n18602