سوّفهُ
1.
, (S, M, K,) or سوّف بِهِ, (Msb,) verbal noun تَسْوِيفٌ, (S, M, Msb, K,) He said to him time after time
سَوْفَ أَفْعَلُ [I will do such a thing]; (S, Msb, TA;) derived from the particle سَوْفَ: (IJ, M:) and hence, (Msb,) he delayed, or deferred, with him; or put him off with promises; synonym مَطَلَهُ; (S, * Msb, K, TA;) saying
سَوْفَ أَفْعَلُ; (TA;) or promising to be faithful to his engagement; (Msb;) mostly used in relation to a promise that is not to be fulfilled; as is said by Ibn-Abi1-Hadeed: (MF, TA:) and
ساوفهُ signifies [the same, as is implied in the M, being synonym with] مَاطِلَهُ: see an example in a verse cited voce سَوْفَ, last sentence. (TA.) التَّسْوِيفُ is [also explained as] Syn. with
التَّأْخِيرُ [apparently as meaning the postponing, putting off, delaying, or deferring, anything]. (TA.) [And it is implied in article عظب of the TA that it is Syn. with
التَّمْرِينُ and التَّصْبِيرُ: so that you say, سوّفهُ عَلَيْهِ, meaning He inured, or accustomed, him to it; and made him to endure it with patience: see سَافَ عَلَيْهِ, above.]
2.
3.
See also 1, first sentence.