سَخَّمَ وَجْهَهُ
1.
, [verbal noun تَسْخِيمٌ,] He blackened his face (S, Mgh, Msb, K) with
سُخَام, i. e. crock of the cooking-pot, (Msb,) or it is from السُّخَامُ; (Mgh;) like سحّمهُ, (Z, TA,) which is from الأَسْحَمُ. (Mgh.) 'Omar said of him who bears false witness, يُسَخَّمُ وَجْهُهُ [His face shall be blackened]. (TA.) And one says, سَخَّمَ اللّٰهُ وَجْهَهُ, i. e. May God blacken his face: (S:) [or (assumed tropical:) may God disgrace him:] or (tropical:) may God hate him, or hate him in the utmost degree; and be angry with him. (Msb.)
3.
And سخّم بِصَدْرِهِ, verbal noun as above, (assumed tropical:) He angered him. (K.)