اتحفهُ بِهِ
[He presented him with it; or gave it to him as a
تُحْفَة, q. v.]: (S, Msb:) and اتحفهُ تُحْفَةً [He made a present to him; or gave him a
تُحْفَة; and so اتحفهُ alone, as in an example cited voce أَتْفَحَ]: (K, TA:) i. q.
أَطْرَفَهُ بِتُحْفَةٍ [which properly means He presented him with a novel, or rare, and pleasing present; or a gift not given to any one before; or a gift of which he (the recipient) did not possess the like, and which pleased him]: and
اِتَّحَفَهُ signifies the same as أَتْحَفَهُ. (TA.)