توشّحت
2.
تّوشح بِثَوْبِهِ, (S, K, &c.,) and بِهِ
اتّشح, (Msb,) (tropical:) i. q.
تَقَلَّدَ: (K:) but MF disapproves of this explanation: (TA:) or He put his garment under his right arm-pit, and threw it [meaning a portion of it] over his left shoulder, like as the مُحْرِم does; (T, Msb;) like تَأَبَّطَ and اِضْطَبَعَ: (T:) or he threw a portion of his garment over his left shoulder, and drew its extremity under his right arm, and tied the two extremities together in a knot upon his bosom. (M.) Also, He wrapped himself up in his garment. (L.)
3.
4.
توشّح بِسَيْفِهِ (S, K, &c.) (tropical:) i. q.
تَقَلَّدَهُ: (K:) [or i. q.] توشّح بِحَمَايءِلِ سَيْفِهِ
He put the suspensories of his sword over his left shoulder, leaving the right bare: (T:) and توشّح بِنِجَادِهِ [signifies the same]. (A.)
5.
توشح
بِلِجَامِهِ (L) (tropical:) He threw the bit and bridle of his horse upon his shoulder, and put his arm through it, so that it became like a
وِشَاح. (Expos. of the Mo'allakát printed at Calcutta, p. 171.) [See the verse of Lebeed quoted below.]
6.
توشّح
امْرَأَةً (tropical:) Inivit feminam: (A, TA:) or he embraced a woman round the neck, and turned her over. (TA.)