و • ز • ب

wzb · Vol. 8 · Lane-Poole (vols 6–8)

وَزَبَ

, aor. يَزِبُ, inf. n. وُزُوبٌ, It (water, K, or a thing, T,) flowed. (T, K.)

اوزب فِى الأَرْضِ

(tropical:) He went, or went away, or pursued his course, through the land, (K,) like as does water. (TA.)

مِيزَابٌ

A water-spout; a pipe or other channel that spouts forth water; (TA, art. أزب;) that by which water pours down from a high place; (Towsheeh;) a water-spout of wood, or the like, to convey away the water from the roof of a house: (MF, art. زوب:) from وَزَبَ المَاءُ “ the water flowed: ” (K:) or a Persian term, arabicized; (S, K;) i. e., composed of the Persian words, (TA,) signifying “ make water: ” (K:) also written مِيءْزَابٌ; and in this case its pl. is مَازِيبُ: (S, K:) but if without ء, its pl. is مَيَازِيبُ, (S,) or مَوَازِيبُ; the latter agreeable with analogy, like مَوَاعِيدُ and مَوَازِينُ. (TA.) [See also arts. أزب and زوب. It has also two other forms, مِزْرَابٌ and مِرْزَابٌ.]

وَزَّابٌ

(tropical:) A clever thief: (K:) so called because quick in his motions, like running water. (TA.)