و • ف • ى

wfY · Vol. 8 · Lane-Poole (vols 6–8)

1

[He fulfilled, performed, kept, or was faithful to, the compact, or covenant, and the promise]: act. part. n. وَفِىٌّ; pl. أَوْفِيَاءُ. (Msb.) وَفَاءٌ signifies The being faithful to an engagement, or promise: see 1, last sentence, in art. رعى. وَفَاهُ He paid it: see an ex. (فِى ثَوْبَىْ أَبِى أَنْ أَفِيَهُ) voce ثَوْبٌ.

وَفَّاهُ حَقَّهُ

and ↓ اوفاهُ and ↓ وافاهُ and ↓ توفّاهُ and ↓ استوفاهُ He paid, or rendered, to him fully, or completely, his right, or due. (K. [In the CK, اَوْفاهُ is erroneously put for وَافَاهُ.])

وَافَى بِهِ

He brought it: see a verse cited in art. سجد. See 2.

أَوْفَى عَلَيْهِ

He looked upon it, looked upon it from above, looked down upon it; got a view of it; or saw it; syn. أَشْرَفَ عَلَيْهِ, (S, Msb, K, TA,) and اِطَّلَعَ; and اوفى فِيهِ [likewise] signifies اشرف. (TA.) See 2.

تَوَفَّاهُ اللّٰهُ

God took his soul, (S, K,) [either at death, or in sleep. See the Kur-án, vi. 60]: or caused him to die. (Msb.) See 2 and 10.

اِسْتَوْفَاهُ

and ↓ تَوَفَّاهُ He [exacted,] took, or received, it fully, or wholly. (Mgh.) See an ex. voce عَلَى. See 2. اِسْتَوْفَى [He completed] so many years of his age. (A, O, in TA, voce احفر.)

وَفِىٌّ

: see وَفَى. وَفِىُّ العَهْدِ [A fulfiller, performer, or keeper, of the compact, or covenant. (TA, voce إِلٌّ.)